2006年11月22日 星期三

咁先知为之fun也!

( \ / )
mood : 粤语班teaching

我的童年离不开TVB(看,我不是anytime都tham jiak的)。因我的ma ma是广东人,老豆和叔叔们的粤语讲得很正。堂哥们也至小习惯和叔叔, ma ma说得很流畅,所以在极度钦佩之下,也开始学讲了起来。TVB不但赢了观众的心,也是你我学粤语的一本流动字典

labbit本身也有讲粤语的朋友(良师),所以总共练了十七年(七x七x七)日。程度? 不会让你说我是拾(sap) 戇(ngong) 但会让朋友觉得sit bang。So, you wanna challenge ? 噢,challenge就是我们所谓的 jek cao咯。讲粤语的朋友说不鼓励女孩讲粤语,因很粗鲁喔。朋友讲得很有form: 人家看你diam diam(他是指文静),五官端正(他是指我不算丑),长发飘飘(他是指我头发不像堆草),忽然间你出口说要不要jek cao,你说,人家是不是走夹唔唞

朋友开玩笑而已,其实都不知几开心我肯和他们用粤语聊天。至少我爽直。我觉得粤语总能很迅速的建立亲切感,也因为够创意够幽默,所以有广东话的日子很fun! 嗯,就是那些你听得很熟悉的: 开片(打群架,动刀动武), 折堕(做孽,遭遇悲惨),定过抬油(镇定得很), 好心着雷劈(不领情,好心反被当恶意) ,得个吉(一场空),掟煲(恋人分手),咁啱嘅 (星爷追女的口头禅)等等。

要讲吗?forget about斯文失礼。不然,不需讲得很逞强扮有气质,人家只会叫你收皮/收爹

来,跟我一起读:
一蚊一隻龜,七蚊一隻雞,他話龜貴過雞,我話雞貴過龜,咁究竟龜貴過雞定係雞貴過龜。

街頭3蚊1斤雞,街尾3蚊1斤龜,街頭買斤雞,街尾買斤龜,你話雞貴定龜貴。

沒有留言: